当前位置:首页 > 新闻资讯 > 正文

英语翻译

英语翻译

网上科普有关“英语翻译”话题很是火热,小编也是针对英语翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。凉(药)茶 herba...

网上科普有关“英语翻译”话题很是火热,小编也是针对英语翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

凉(药)茶 herbal tea, medicinal tea

粗茶叶 coarse leaves

头春茶 early spring tea, first season tea

头道茶 first infusion of tea

茶末 tea dust

茶丸 tea ball

粉末茶 tea powder

煎茶 fried tea

芽茶 but-tea

新茶 fresh tea

砖茶 brick tea

毛茶 crudely tea

散茶 loose tea

碎茶 broken tea

香片 perfumed tea

茶片 tea siftings

茶 scented(jasmine) tea

茶叶梗 tea stale, tea stem

沏新茶 making fresh tea

上茶offering tea, tea serving

淡茶weak tea

浓茶 strong tea

抿茶 sipping tea

茶园 tea garden

茶馆tea house

茶几 tea table

茶篮 tea basket

滤茶球 tea ball

减肥茶 diet(slimming)tea

保健茶 tonic tea

凉茶精 herb ingredients

美容茶 cosmetic tea

人参茶ginseng tea

姜茶 ginger tea

速溶茶instant tea

茶叶蛋 salty eggs cooked in tea

擂茶 mashed tea

盖碗茶 tea served in a set of cups

茶叶表演 tea-serving performance

早茶 morning tea

茶锈 tea stain

茶底tea dregs

茶脚 waste tea

茶渣 tea grounds

茶香 tea aroma

茶具 tea set

茶杯 tea cup

茶盘 tea tray

茶碟 tea saucer

茶壶 tea pot

茶缸 tea container

紫砂茶壶 ceramic tea pot

茶叶罐 tea caddy

茶杯垫 coaster

茶壶套 tea cosy

滤茶器 tea strainer

茶匙 teaspoon

黑茶、压制茶术语

干茶形状术语

泥鳅条 fishery 茶条圆直较大,状如泥鳅。

折叠条 enveloped 茶条折皱重叠。

端正 normal brick 砖身形态完整,砖面平整,棱角分明。

纹理清晰 clean mark 砖面花纹、商标、文字等标记清晰。

起层 open 砖茶表层翘起而未脱落。

落面 broken cover 砖茶表层有部分茶脱落。

脱面 cover drop 饼茶的盖面脱落。

紧度适合 well-comperessed 压制松紧适度。

平滑 flat and smooth 砖面平整,无起层落面或茶梗突出现象。

金花 golden flower 茯砖茶中灰绿曲霉菌的金**孢子。金花普遍茂盛,品质为佳。

斧头形 axe-shape 砖身一端厚、一端薄、形似斧头。

缺口 broken piece 砖茶、饼茶等边缘有残缺现象。

包心外露 heart unenveloped 里茶外露于表面。

龟裂 crack 砖面有裂缝现象。

烧心 heart burnt 砖茶中心部分发暗、发黑或发红。烧心砖多发生霉变。

断甑 broken layer 金尖中间断落,不成整块。

干茶色泽术语

乌润 black bloom 乌而油润。此术语也适用于红茶和乌龙茶干茶色泽。

半筒黄 semi-yellow 色泽花杂,叶尖黑色,柄端黄黑色。

黑褐 black auburn 褐中带黑。此术语也适用于压制茶汤色、叶底色泽,乌龙茶和红茶干茶色泽。

铁黑 iron black 色黑似铁。

棕褐 brownish auburn 褐中带棕。此术语也适用于压制茶汤色、叶底和红茶干茶色泽。

青黄 blueish yellow 黄中泛青,原料后发酵不足所致。

猪肝色 liver colour 红而带暗,似猪肝色。

褐红 auburnish red 红中带褐。

汤色术语

橙红 orange red 红中泛橙色。此术语也适用于乌龙茶汤色。

红暗 red dull 红而深暗。此术语也适用于红茶汤色。

棕红 brownish red 红中泛棕,似咖啡色。此术语也适用于红茶干茶色泽及红碎茶茶汤加奶后的 汤色。

棕黄 brownish yellow 黄中泛棕。此术语也适用于红碎茶干茶色泽。

红黄 reddish yellow 黄中带红。

香气术语

陈香 stale fiavour 香气陈纯,无霉气。

菌花香 arohid flavour 茯砖发花正常茂盛所发出的特殊香气。

滋味术语

陈醇 stale and mellow 滋味陈醇而无霉味。

粗淡 coarse and plain 味淡薄,喉味粗糙。此术语也适用于绿茶、红茶、乌龙茶滋味。

叶底术语

黄黑 yellowish black 黑中带黄。

红褐 reddish auburn 褐中泛红。此术语也适用于汤色。

乌龙茶术语

干茶形状术语

蜻蜓头 dragenfly head 茶条叶端卷曲,紧结沉重,状如蜻蜓头。

壮结 bold 肥壮紧结。

扭曲 curled 茶条扭曲,折皱重叠。

干茶色泽术语

砂绿 sand green 似蛙皮绿而有光泽。

枯燥 dry 干燥无光泽,按叶色深浅程度不同有乌燥、褐燥之分。

汤色术语

金黄 golden yellow 以黄为主,带有橙色,有深浅之分。

清黄 clear yellow 茶汤黄而清澈。

红色 red colour 色红,有深浅之分。

香气术语

岩韵 YEN flavour 武夷岩茶具岩骨花香韵味特征。

音韵 IN-flavour 铁观音特有的香味特征。

浓郁 heavy flavour 浓而持久的特殊花果香。

闷火 sullky fired 乌龙茶烘焙后,未适当摊凉而形成一种令人不快的火气。

猛火 too high firing 烘焙温度过高或过急所产生的不良火气。

滋味术语

清醇 clean and mellow 茶汤味新鲜,入口爽适。

甘鲜 sweet and fresh 鲜洁有甜感。

粗浓 coarse and heavy 味粗而浓。

味底术语

肥亮 fat and bright 叶肉肥厚,叶色透明发亮。

软亮 soft and bright 叶质柔软,叶色透明发亮。

红边 red side 做青适度,绿叶有红边或红点。红色明亮鲜艳。

暗红张 dull red leaf 叶张发红,夹杂的暗红叶片。

死张 dead leaf 叶张发红,夹杂伤红叶片。

硬挺 hard 叶质老,按后叶张很快恢复原状。

白茶术语

干茶形状术语

毫心肥壮 fat bud 芽肥嫩壮大,茸毛多。

茸毛洁白 whITe hair 茸毛多、洁白而富有光泽。

芽叶连枝 whole shoot 芽叶相连成朵。

叶缘垂卷 leaf side roll down 叶面隆起,叶缘向叶背微微翘起。

平展 flat leaf side 叶缘不垂卷而平展。

破张 broken leaves 叶张破碎。

腊片 waxy 表面形成腊质的老片。

干茶色泽术语

铁板色 iron grey 深红而暗似铁锈色,无光泽。

铁青 iron blue 似铁色带青。

汤色术语

微红 slight red 色微泛红。

黄暗 yellow dull 色黄较深暗。此术语也适用于黄茶和绿茶的汤色和叶底色泽。

香气术语

嫩爽 tender and brisk 活泼、爽快的嫩茶香气。

毫香 pekoe flavour 白毫显露的嫩芽叶所具有的香气。

鲜纯 fresh and pure 新鲜纯和,有毫香。

酵气 ferment odour 白茶萎凋过度,有红茶发酵气。

失解 freshless 极不鲜爽,有时接近变质。

滋味术语

清甜 clean and sweet 入口感觉清鲜爽快,有甜味。

醇爽 mellow and brisk 醇而鲜爽,毫味足。此术语也适用于黄茶滋味。

青味 green taste 茶味淡而青草味重。

叶底术语

红张 red leaf 萎凋过度,叶张红变。

暗张 dull leaf 暗黑,多为雨天制茶形成死青。

逛北京路和上下久路,贵的和便宜的店铺都有。喝早茶,这是最好的休闲活动之一。乘船游珠江 ,欣赏珠江沿岸的古旧建筑现代建筑。

To visit Beijing road and on the long road, your and cheap shops are. Drink tea, this is one of the best leisure activities. A boat tour of the Pearl River, enjoy the Pearl River along the coast of the old bUIldings and modern architecture.

关于“英语翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注

最新文章